-
1 descriptive
adjective1) anschaulich; beschreibend [Lyrik]; deskriptiv [Analyse]2) (not expressing feelings or judgements) deskriptiv* * *de·scrip·tive[dɪˈskrɪptɪv]adj beschreibend, veranschaulichendthis passage is very \descriptive dieser Abschnitt enthält eine ausführliche Beschreibung\descriptive statistics deskriptive Statistik* * *[dI'skrIptɪv]adj1) beschreibend; account, adjective, passage anschaulich2) linguistics, science etc deskriptiv* * *descriptive [dıˈskrıptıv] adj (adv descriptively)descriptive geometry MATH darstellende Geometrie;descriptive science deskriptive oder beschreibende Wissenschaft;be descriptive of sth etwas beschreiben oder bezeichnen2. anschaulich (geschrieben oder schreibend)* * *adjective1) anschaulich; beschreibend [Lyrik]; deskriptiv [Analyse]2) (not expressing feelings or judgements) deskriptiv* * *adj.beschreibend adj. -
2 eloquence
['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) veltalenhed, talegaver; retorik- eloquent- eloquently* * *['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) veltalenhed, talegaver; retorik- eloquent- eloquently -
3 uninhibited
(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) uhæmmet* * *(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) uhæmmet -
4 eloquence
'eləkwəns(the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) elocuencia- eloquent- eloquently
tr['eləkwəns]1 elocuenciaeloquence ['ɛləkwənts] n: elocuencia fn.• elocuencia s.f.• facundia s.f.'eləkwənsmass noun elocuencia f['elǝkwǝns]N elocuencia f* * *['eləkwəns]mass noun elocuencia f -
5 if
if1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) si2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) si, en el caso de que3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) si, cada vez que, siempre que4) (although: They are happy, if poor.) a pesar de, aunque5) (whether: I don't know if I can come or not.) si•- if onlyif conj1. siif it rains, we'll stay at home si llueve, nos quedaremos en casa2. cuando / siempre queif I were you yo en tu lugar / yo que túif I were you, I'd go home yo en tu lugar, me iría a casaif only ojalá / siif only I knew his name! ¡ojalá supiera cómo se llama!iftr[ɪf]1 (supposing) si■ if it rains, we'll stay at home si llueve, nos quedaremos en casa■ if anyone phones, I'm out si llama alguien, no estoy■ if she should arrive... si llegase...■ if my mother were here, she'd know what to do si estuviera mi madre, sabría qué hacer■ what would you do if you won the lottery? ¿qué harías si ganaras la lotería?■ if you hadn't gone to bed so late, you wouldn't be so tired si no te hubieras acostado tan tarde, no estarías tan cansado■ if you'd studied harder, you would have passed the exam si hubieras estudiado más, habrías aprobado el examen■ if you heat water to 100 degrees, it boils si calientas el agua a 100 grados, hierve■ if you're not sure about anything, don't hesitate to ask si no estás seguro de algo, no dudes en preguntar2 (whether) si■ do you know if she got the job? ¿sabes si consiguió el trabajo?■ I'm sorry if I woke you siento haberte despertado, perdona que te haya despertado■ do you mind if I open the window? ¿te importa que abra la ventana?4 (but) aunque, pero■ it's good, if a little slow at times es bueno pero algo lento a veces■ well, if it isn't Jimmy Jazz! vaya, ¡pero si es Jimmy Jazz!■ if she passes - and it's a big if... suponiendo que apruebe - y ya es suponer...\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif and when si y cuandoif any en caso de que..., si es que...■ there were very few mistakes, if any había muy pocos errores, si es que había algunoif anything más bien, en todo caso■ she's no better, if anything, she's worse no está mejor, en todo caso está peorif ever si alguna vezif I were you yo que tú, yo en tu lugarif not si no■ if only I'd known si lo hubiera sabido, de haberlo sabido■ if only you'd told me! ¡si me lo hubieras dicho!, ¡habérmelo dicho!■ if only it were Friday ¡ojalá fuese viernes!■ come to the wedding, if only to please your mother ven a la boda, aunque sólo sea para complacer a tu madreif so de ser así, si así fueseit's not as if... / it isn't as if... no es que...ifs and buts pegas nombre femenino plural, dudas nombre femenino plural, peros nombre masculino plural, reservas nombre femenino pluralif ['ɪf] conj1) : siI would do it if I could: lo haría si pudieraif so: si es asías if: como siif I were you: yo que tú2) whether: siI don't know if they're ready: no sé si están listos3) though: aunque, si bienit's pretty, if somewhat old-fashioned: es lindo aunque algo anticuadoifadv.• como adv.conj.• cuando conj.• si conj.n.• duda s.f.• hipótesis s.f.
I ɪf1)a) ( on condition that) siif you're good, I'll read you a story — si te portas bien, te leeré un cuento
if I were you, I wouldn't do it it — yo en tu lugar or yo que tú, no lo haría
b)if not: they were undernourished, if not (yet) actually starving estaban desnutridos, si bien no se estaban muriendo de inanición; she was very offhand, if not downright rude — estuvo muy brusca, por no decir verdaderamente grosera
c)d)if only: if only she could have seen him! — si lo pudiera haber visto!
e)if so — (as linker) si es así, de ser así
2) ( whether) si3) ( though) aunque, si bienit's a good plot, if a complicated one — es un buen argumento, aunque complicado or si bien es complicado
4)a) ( in requests)if you'll all follow me, please — síganme, por favor, ¿quieren seguirme, por favor?
b) ( indicating surprise) (with neg)well, if it isn't Mike Britton! — pero si es Mike Britton!
II
[ɪf]1. CONJ1) (conditional) si•
if you ask me — en lo que a mí se refiere•
if you had come earlier, you would have seen him — si hubieras venido antes, le habrías vistoif I had known I would have told you — de haberlo sabido te lo habría dicho, si lo sé te lo digo *
•
if it hadn't been for you we would have all died — de no ser or de no haber sido por ti hubiéramos muerto todos•
if necessary — si es necesario, si hace falta•
if I were you I would go to Spain — yo que tú iría a España, yo en tu lugar iría a España•
if it weren't for him, we wouldn't be in this mess! — ¡si estamos metidos en este lío, es por él! *, ¡no estaríamos metidos en este lío de no ser por él! *•
if and when she comes — si (en efecto) viene, en el caso de que venga2) (=whenever) si, cuandoif she wants any help she asks me — si or cuando necesita ayuda me la pide
if it was fine we went out for a walk — si or cuando hacía buen tiempo dábamos un paseo
3) (=although) aunque, si bienit's a nice film if rather long — es una buena película, aunque or si bien algo larga
•
I will do it, even if it is difficult — lo haré, aunque me resulte difícilI'll finish it if or even if it takes me all day — lo terminaré aunque me lleve todo el día
4) (=whether) si•
he asked me if I had eaten — me preguntó si había comido•
I don't know if he's here — no sé si está aquí•
I wonder if it's true — me pregunto si es or será verdad5) (in phrases)•
if anything this one is better — hasta creo que este es mejor, este es mejor si cabeit's no bigger than our last house, if anything, it's even smaller — no es más grande que nuestra última casa si acaso, es incluso más pequeña
I think you should paint it blue, if anything — en todo caso or si acaso, yo lo pintaría de azul
•
as if — como siit isn't as if we were rich — no es que seamos precisamente ricos, no es que seamos ricos que digamos
•
if at all, they aren't paid enough, if (they are paid) at all — les pagan poco, eso cuando les paganchange it to red, if at all — en todo caso or si acaso, cámbialo a rojo
•
if it isn't old Garfield! — ¡pero si es el bueno de Garfield!, ¡hombre, Garfield, tú por aquí!are you coming? if not, I'll go with Mark — ¿vienes? si no, iré con Mark
•
if only I had known! — ¡de haberlo sabido!if only I could! — ¡ojalá pudiera!
if only we had a car! — ¡ojalá tuviéramos coche!, ¡quién tuviera coche!
I'll come, if only to see him — voy, aunque solo sea para verlo
I'll try to be there, if only for a few minutes — trataré de estar allí, aunque solo sea unos minutos
•
if so — si es así, de ser asíare you coming? if so, I'll wait — ¿vienes? si es así or de ser así te espero; see as; see even 2., 4)
2.NIF•
that's or it's a big if — es un gran pero
Indicative/Subjunctive after "si"
Si can be followed by both the {indicative} and the {subjunctive}. The {indicative} describes facts and likely situations; the {subjunctive} describes remote or hypothetical situations.
Indicative ► Use si + ((present indicative)) to translate if + ((present)) in English:
If you go on overeating, you'll get fat Si sigues comiendo tanto, vas a engordar
Don't do it if you don't want to No lo hagas si no quieres NOTE: Don't use si with the ((present subjunctive)).
Subjunctive ► Use si + ((imperfect subjunctive)) to translate if + ((past)) for remote or uncertain possibilities and hypotheses:
If we won the lottery, we would never have to work again Si nos tocase or tocara la lotería, no tendríamos que trabajar nunca más
What would you do if I weren't here? ¿Qué harías si yo no estuviese or estuviera aquí? ► Use si + ((pluperfect subjunctive)) (= hubiera or hubiese + ((past participle))) to translate if + had + ((past participle)):
If Paula hadn't lost her ticket, she would have left today Si Paula no hubiera or hubiese perdido el billete, habría salido hoy Alternatively, instead of a clause with si, you can often use de ( no) haber + ((past participle)):
If Paula hadn't lost her ticket, she would have left today De no haber perdido Paula el billete, habría salido hoy For further uses and examples, see main entry* * *
I [ɪf]1)a) ( on condition that) siif you're good, I'll read you a story — si te portas bien, te leeré un cuento
if I were you, I wouldn't do it it — yo en tu lugar or yo que tú, no lo haría
b)if not: they were undernourished, if not (yet) actually starving estaban desnutridos, si bien no se estaban muriendo de inanición; she was very offhand, if not downright rude — estuvo muy brusca, por no decir verdaderamente grosera
c)d)if only: if only she could have seen him! — si lo pudiera haber visto!
e)if so — (as linker) si es así, de ser así
2) ( whether) si3) ( though) aunque, si bienit's a good plot, if a complicated one — es un buen argumento, aunque complicado or si bien es complicado
4)a) ( in requests)if you'll all follow me, please — síganme, por favor, ¿quieren seguirme, por favor?
b) ( indicating surprise) (with neg)well, if it isn't Mike Britton! — pero si es Mike Britton!
II
-
6 uninhibited
(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) desinhibidotr[ʌnɪn'hɪbɪtɪd]1 sin inhibiciónuninhibited [.ʌnɪn'hɪbət̬əd] adj: desenfadado, desinhibido, sin reservas'ʌnɪn'hɪbətəd, ˌʌnɪn'hɪbɪtɪdadjective desinhibido, sin inhibiciones, desenfadado['ʌnɪn'hɪbɪtɪd]ADJ [person] desinhibido, sin inhibiciones; [behaviour] desinhibido, desenfadado; [emotion] desbordanteto be uninhibited by sth — no estar inhibido por algo, no tener inhibiciones con respecto a algo
* * *['ʌnɪn'hɪbətəd, ˌʌnɪn'hɪbɪtɪd]adjective desinhibido, sin inhibiciones, desenfadado -
7 demonstrative
adjective1) offen [Person]2) (Ling.) Demonstrativ-; hinweisend* * *de·mon·stra·tive[dɪˈmɒn(t)strətɪv, AM dɪˈmɑ:n(t)strət̬ɪv]▪ to be \demonstrative of sth etw veranschaulichen2. (expressing feelings) offen* * *[dI'mɒnstrətɪv]adjdemonstrativ* * *A adj (adv demonstratively)1. (eindeutig) beweisend, überzeugend, anschaulich oder deutlich (zeigend):2. be demonstrative seine Gefühle (offen) zeigen;3. demonstrativ, auffällig, betont (Herzlichkeit etc)4. LING demonstrativ, hinweisend:B s LING Demonstrativpronomen n, hinweisendes Fürwort* * *adjective1) offen [Person]2) (Ling.) Demonstrativ-; hinweisend* * *adj.demonstrativ adj. -
8 eloquence
nounBeredtheit, diea man of great eloquence — ein sehr beredter Mann
* * *['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) die Redegewandtheit- academic.ru/23823/eloquent">eloquent- eloquently* * *elo·quence[ˈeləkwən(t)s]* * *['eləkwəns]n(of person) Redegewandtheit f; (of speech, words) Gewandtheit f; (of statement, tribute, plea) Wortgewandtheit f; ; (fig, of testimony, gesture, silence) Beredtheit fphrased with such eloquence — so gewandt ausgedrückt
* * *eloquence [ˈeləkwəns] s1. Eloquenz f, Beredsamkeit f, Redegewandtheit f2. Rhetorik f, Redekunst f* * *nounBeredtheit, die* * *n.Beredsamkeit f.Redekunst f. -
9 Redegewandtheit
f eloquence, gift of speech* * *die Redegewandtheitvolubility; fluency* * *(the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) eloquence* * *Re·de·ge·wandt·heit<->* * *die eloquence* * *Redegewandtheit f eloquence, gift of speech* * *die eloquence* * *f.volubility n. -
10 ungehemmt
II Adv. freely, without restraint; unchecked* * *unrestrained* * *ụn|ge|hemmt1. adjunrestrained2. advwithout inhibition* * *(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) uninhibited* * *un·ge·hemmt[ˈʊngəhɛmt]I. adj uninhibitedII. adv uninhibitedly* * *B. adv freely, without restraint; unchecked -
11 eloquence
'eləkwəns(the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) veltalenhet, talekunst- eloquent- eloquentlysubst. \/ˈelə(ʊ)kw(ə)ns\/veltalenhet, talekunst, taleferdighet -
12 uninhibited
(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) hemningsløs, uhemmetadj. \/ˌʌnɪnˈhɪbɪtɪd\/hemningsløs, uhemmet, løssluppen -
13 eloquence
['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) málsnilld- eloquent- eloquently -
14 uninhibited
(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) óþvingaður, frjálslegur -
15 eloquence
ékesszólás, szónoki képesség* * *['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) ékesszólás- eloquent- eloquently -
16 uninhibited
gátlásoktól mentes, gátlás nélküli* * *(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) gátlásoktól mentes -
17 eloquence
['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) eloquência- eloquent- eloquently* * *el.o.quence['el2kw2ns] n eloqüência, retórica. a burst of eloquence / um arroubo de eloqüência, de verbosidade. -
18 uninhibited
(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) desinibido* * *un.in.hib.it.ed[∧ninh'ibitid] adj desinibido. -
19 eloquence
n. konuşma sanatı, çene, güzel söz söyleme sanatı, belagat* * *['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) güzel konuşma- eloquent- eloquently -
20 uninhibited
(expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) serbest
См. также в других словарях:
expressing feelings — ➡ feelings * * * … Universalium
feelings — British and American people are similar in many ways, but in expressing feelings they have little in common. Americans believe, at least in principle, that it is better to share what they think and feel. Relatives and friends are expected to say … Universalium
Expressing — Express Ex*press , v. t. [imp. & p. p. {Expressed}; p. pr. & vb. n. {Expressing}.] [Cf. OF. espresser, expresser, L. exprimere, expressum. See {Express}, a.; cf. {Sprain}.] 1. To press or squeeze out; as, to express the juice of grapes, or of… … The Collaborative International Dictionary of English
Anger management — The term Anger management commonly refers to a system of psychological therapeutic techniques and exercises by which someone with excessive or uncontrollable anger can control or reduce the triggers, degrees, and effects of an angered emotional… … Wikipedia
Church music — For the album by David Crowder Band, see Church Music (album) . Church singing, Tacuinum Sanitatis Casanatensis (14th century). Church music may be defined as music written for performance in church, or any musical setting of ecclestiacal l … Wikipedia
Group Emotion — A group of people share a range of qualities and characteristics which signifies it from other groups. One facet of the group s entity is its emotional characteristics. Just as individuals have moods, emotions and dispositional affects, Groups… … Wikipedia
Wang Heqing — 王和卿 (c. 1260), a writer of Chinese Sanqu poetry, was a native of Daming in Hebei Province. Other than his birthplace, which is noted in Zheng Sicheng’s Record of Ghosts , nothing of certainty can be said of his life. The Ming period Chuo Genglu… … Wikipedia
Art — This article is about the general concept of Art. For the categories of different artistic disciplines, see The arts. For the arts that are visual in nature, see Visual arts. For people named Art, see Arthur (disambiguation). For other uses, see… … Wikipedia
One Thousand and One Nights — Arabian Nights redirects here. For other uses, see Arabian Nights (disambiguation). For other uses, see One Thousand and One Nights (disambiguation). Arab World … Wikipedia
love letter — noun a personal letter to a loved one expressing affection • Syn: ↑billet doux • Hypernyms: ↑personal letter * * * noun : a letter expressing a lover s affection * * * love letter noun A letter to one s lover expressing feelings of affection • •… … Useful english dictionary
The Norm Show — Also known as Norm Genre Sitcom Created by Bruce Helford Norm Macdonald Starring Norm Macdonald Laurie Metcalf Ian Gom … Wikipedia